5/24/17

美しいキモノ・ジャパンブルー Utsukushii Kimono・ Japan Blue

先日発売された
「美しいキモノ」夏号に
ジャパンブルー・藍の世界という特集、見つけました~。

http://sp.hearst.co.jp/mg/ki1707_p76/

The magazine called
"Utsukushii Kimono" (Beautiful Kimono)
summer edition is now sold
in bookstores.
It features "Japan Blue, World of Indigo"
WOW!




絞りを教えてもらっている
本藍染矢野工場や、
藍の歴史、それに
地元徳島の藍についても書かれています。
とっても勉強になりますね。
知れば知るほど藍に夢中になっていきます。

It contains some articles about
Hon Aizome Yano Kojo,
the history of indigo,
the indigo produced in Tokushima,
and so on.
I learned a lot.
The more I know about indigo,
the more I'm interested in it.







ところで
オンライン英会話で、
英語で話すチャンスがあるのですが、
藍染めのことは全員と言っていいほど、
みんな知らないんですよ。

By the way,
I have lots of chances to speak English in my Skype lessons.
Most teachers didn't know about indigo dyeing.




たった一人、ナイジェリアの人、
それも、男性!が知ってた。
ナイジェリアにも藍染があるんですって!
それは、知らなかった~。
小学校の時に学校で藍染やったんだって!
お~



There is only one teacher who is Nigerian that knows about indigo dyeing.
He said some places in his country were also famous for
indigo dying.
I didn't know that!
He said that he had a workshop of indigo dyeing when he was a student.
WOW!







明日は、大阪へ、そして徳島へ帰ります。
藍染めは、時間がないかな。。。
Tomorrow, I'll go back to Osaka, then Tokushima.
I'm sorry that there is no time for indigo dying this time.

No comments:

Post a Comment